Prevod od "vážně sis" do Srpski

Prevodi:

stvarno si

Kako koristiti "vážně sis" u rečenicama:

Vážně sis myslela, že ti to s tím životem v El Pasu vyjde?
Mislila si da bi ti uspjelo živjeti tako u El Pasu?
Vážně sis myslela, že zdrojem těch čísel bylo Guantanamo?
Da li si zaista mislila da je izvor brojeva Gvantanamo?
A vážně sis myslel, že ti dá přednost před někým, jako jsem já?
Stvarno si mislio da bi htela tebe kad ima mene?
Vážně sis myslel, že ji četl.
Stvarno si mislio da ju je proèitao.
Vážně sis myslel, že s tebou chci spát?
Ne! Stvarno si pomislio da želim da spavam sa tobom?
Vážně sis myslela, že to bude tak snadné?
Stvarno si mislila æe biti tako lako?
Vážně sis myslel, že by tě nechali prozradit takové tajemství?
Mislio si da æe ti dopustiti da odaš ovakvu tajnu?
Vážně sis myslel, že mi je můžeš vzít?
Da li si stvarno mislio da æeš me preæi?
Vážně sis myslel, že ti to tak lehce projde?
Jesi li stvarno mislito da æu te pustiti samo tako odavde?
Vážně sis myslela, že prostě podepíšu tu kupní smlouvu a pošlu ji zpátky?
Зар си заиста мислила да ћу само тако потписати пренос имовине и послати ти папире назад?
Vážně sis myslel, že Anna nezjistí, že jsi se otočil proti nám?
Zar si stvarno mislio da neæemo saznati da si se okrenuo protiv nas.
Vážně sis myslel, že to půjde takhle snadno.
Zar si stvarno mislio da æe biti tako lako?
Vážně sis nemyslela, že bych tam šel, že ne?
Nisi mislila da æu stvarno da idem na to, je li?
Vážně sis myslel, že si nevšimnu té velké díry po 10 milionech?
Jesi li ti stvarno mislio da neæu primijetiti rupu od 10 milijuna dolara?
Vážně sis nemyslel, že bych zůstala doma, že ne?
Ниси вaљдa мислиo дa ћу кoд кућe oстaти?
Vážně sis nemyslela, že to bude fungovat, že ne?
Nisi stvarno mislila da æe to delovati, zar ne?
Vážně sis myslel, že to udělám pomocí předepsaných léků?
Stvarno si mislio da æu ovo uèiniti koristeæi pilule.
Vážně sis myslel, že žena jako já by spala s takovým podřadným červem?
Мислиш да такав црв може да спава са женом као што сам ја?
Vážně sis myslela, že to bude tak jednoduché?
Zar si zaista mislila da æe biti toliko lako?
Vážně sis myslel, že nezjistím, že zabil tvého bratra?
Зар си стварно мислио да нећу сазнати да ти је убио брата?
Vážně sis myslel, že tě nenajdeme?
Zar si mislio da te neæemo pronaæi?
Vážně sis myslela, že to skončí tak, že některá z nás vyhraje?
Zar si stvarno mislila da æe jedna od nas na kraju pobediti?
Vážně sis myslel, že tě tam nechám?
Jeste li stvarno mislite ću vas ostaviti?
Vážně sis myslela, že se tu můžeš před královnou ukrýt?
Zar si stvarno mislila da se ovde možeš sakriti od kraljice? Zapravo, da.
Vážně sis myslel, že se v tom přede mnou ochráníš?
Да ли си стварно мислио да можеш заштитити себе од мене у томе?
Vážně sis myslel, že to bude takhle jednoduché?
Mislio si da æe biti tako lako?
Vážně sis myslela, že tě jiný ubožák neprodá?
Stvarno si mislila da te neki drugi propalitet neæe otkucati?
Vážně sis myslel, že jsi našel mé všechny lidi?
MISLIO SI DA ÆEŠ NAÆI SVE MOJE LJUDE?
Vážně sis myslela, že bych knihy kouzel mé matky nechal bez dozoru?
Jeste li stvarno mislite da ću napustiti moje majke grimoire nezaštićeni?
Vážně sis myslel, že bych někdy mohl odpustit tomuhle muži, který vyhrožoval, že zabije moji rodinu?
Da li si stvarno mislio da bih ja ikada mogao oprostiti ovom èoveku za pretnje da æe pobiti moju porodicu?
Vážně sis myslel, že bych tě nechala utopit se?
Zar si stvarno mislio da æu dozvoliti da se utopiš?
Vážně sis myslel, že mě zadržíš ostřím ukovaném z bolesti?
Da li si stvarno mislio da æe me zaustaviti seèivo stvoreno za bol?
Vážně sis myslela, že mě přechytračíš?
Stvarno misliš da si mogla da me zaskoèiš? Ha?
Vážně sis myslel, že ublížím vlastnímu vnukovi?
Ti zaista misliš da bih povredila svog unuka?
Vážně sis myslela, že je po všem?
Zaista si mislila da je gotovo?
Vážně sis myslel, že čtyři puberťáci zachrání celý svět?
Јесте ли ви мислили да ће четверо тинејђера спасити свијет? Наравно.
Vážně sis myslel, že ti to projde?
Zar si stvarno mislio da æe ti proæi?
Vážně sis myslel, že korporaci zajímají turisté, kteří si chtějí hrát na kovboje?
Misliš da korporaciju zanimaju turisti koji se igraju kauboja?
Vážně sis myslel, že můžeš zničit dva mé týmy bez žádných následků?
Stvarno si mislio da možeš da uništiš dve moje ekipe, bez ikakvih posledica?
0.45217704772949s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?